Oyfn Pripetshik - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Oyfn_PripetshikOyfn Pripetshik (Yiddish: אויפן פריפעטשיק , also spelled Oyfn Pripetchik, Oyfn Pripetchek, etc.; English: "On the Hearth") is a Yiddish song by M.M. Warshawsky (1848–1907). The song is about a rabbi teaching his young students the aleph-bet.By the end of the 19th century it was one of the most popular songs of the Jews of Central and Eastern Europe, and as such it is a major ...
אויפן פריפעטשיק – ויקיטקסט
he.wikisource.org › wiki › אויפן_פריפעטשיקביידיש. אויפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל. און אין שטוב איז הייס, און דער רבי לערנט קליינע קינדערלעך. דעם אלף־בית. רעפֿריין: זאָגט זשע, קינדערלעך, געדענקט זשע טײַערע, וואָס איר לערנט דאָ ...
Oyfn Pripetshik (אויפן פריפעטשיק) - Joshua Markovitz - YouTube
www.youtube.com › watchThis song, about children studying Torah, is dedicated to my late brother Jojo ז"ל, in memory of his love of learning.Produced by Yotam Segal, my teacher at ...
אויפן פריפעטשיק - YouTube
www.youtube.com › watchProvided to YouTube by mBoxאויפן פריפעטשיק · Chava Albersteinחוה זינגט יידיש℗ 1979 NMC United Entertainment Ltd.Auto-generated by YouTube.
דודו פישר אויפן פריפעטשיק בתנור - YouTube
www.youtube.com › watchדודו פישר "אויפן פריפעטשיק בתנור" מתוך האלבום "Golden Yiddish Favorites"מילים: פאלקס ליד לחן: פאלקס לידמעבד: רוני וייס
Oifen Pripetchik – אויפן פריפעטשיק - Jyrics
https://www.jyrics.com › lyrics › oife...NOTE: There are numerous versions of lyrics for this song. אוֹיפְן פְּרִיפֶּעטְשִיק בְּרֶענְט אַ פַיֵיערְל ,אוּן אִין שְׁטוּבּ אִיז ...
אויפן פריפעטשיק – ויקיפדיה
he.wikipedia.org › wiki › אויפן_פריפעטשיקאויפן פריפעטשיק. מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית. אויפן פּריפּעטשיק (בתרגום לעברית: " על האח "; מוכר גם כ" אלף בית ") הוא שיר יידיש רגשי שכתב והלחין המשורר מרק ורשבסקי בסוף המאה ה-19. השיר מספר ...
מילים לשיר אויפן פריפעטשיק - חוה אלברשטיין - שירונט
https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=383&wrkid=10665אויפן פריפעטשיק ברענט א פייערל און אין שטוב איז הייס,און דער רבי לערענט קליינע קינדערלעךדעם א'-ב'.פזמון:זאגט זשע קינדערלעך, געדענקט זשע טייערע,וואס איר לערענט דו.זאגט זשע נאכאמאל און טאקע נאכאמאל:קמץ א' אה.לערענט קינדער מיט גרויס חשק,אזוי זאג איך אייך אן;ווער סוועט גיכער פון ...
אויפן פריפעטשיק – ויקיטקסט
https://he.wikisource.org/wiki/אויפן_פריפעטשיקאויפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל. און אין שטוב איז הייס, און דער רבי לערנט קליינע קינדערלעך. דעם אלף־בית. רעפֿריין: זאָגט זשע, קינדערלעך, געדענקט זשע טײַערע, וואָס איר לערנט דאָ; זאָגט זשע נאָך אַ …
מילים לשיר אויפן פריפעטשיק ברענט א פייערל - בית לזמר
https://zemer.nli.org.il › song › Bait_...אויפן פריפעטשיק ברענט א פייערל און אין שטוב איז הייס, און דער רבי לערנט קליינע קינדערלעך דעם אלף־בית. זעט זשע, קינדערלעך, געדענקט זשע טייערע,
Esther Ofarim - אויפן פריפעטשיק (Oyfn Pripetshik) lyrics ...
lyricstranslate.com › en › oyfn-pripetshik-stoveJan 25, 2017 · אויפן פריפעטשיק. אויפן פּריפּעטשיק ברענט א פייערל, און אין שטוב איז הייס, און דער רבי לערנט ...
דודו פישר אויפן פריפעטשיק בתנור - YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=7dZxuFrAu-w21/08/2011 · דודו פישר "אויפן פריפעטשיק בתנור" מתוך האלבום "Golden Yiddish Favorites"מילים: פאלקס ליד לחן: פאלקס לידמעבד: רוני וייס
אויפן פּריפּעטשיק ברענט א פייערל, – װיקיביבליאָטעק
https://yi.wikisource.org/wiki/אויפן_פּריפּעטשיק_ברענט_א...אויפן פּריפּעטשיק ברענט א פייערל, און אין שטוב איז הייס, און דער רבי לערנט קליינע קינדערלעך. דעם אלף בית. זאגט זשע קינדערלעך, געדענקט זשע, טייערע, וואס איר לערנט דא. זאגט זשע נאך א מאל און טאקע נאך א מאל: קמץ-אלף – אָ! זאָגט זשע מילענקע, זאָגט זשע קינדערלעך:
Esther Ofarim - אויפן פריפעטשיק (Oyfn Pripetshik) lyrics ...
https://lyricstranslate.com/en/oyfn-pripetshik-stove.html25/01/2017 · אויפן פריפעטשיק אויפן פּריפּעטשיק ברענט א פייערל, און אין שטוב איז הייס, און דער רבי לערנט קליינע קינדערלעך דעם אלף בית. זאגט זשע קינדערלעך, געדענקט זשע, טייערע, וואס איר לערנט דא. זאגט זשע נאך א מאל און טאקע נאך א מאל: קמץ-אלף – אָ! לערנט קינדערלעך, לערנט מיט פרייד, לערנט דעם אלף-בית . גליקלעך איז דער איד וואס קענט די תורה, און דאס אלף-בית
ייִדישע לידער-שירים ביידיש - Edu
https://cms.education.gov.il/EducationCMS/Units/...1. מיר לעבן אייביק / השיר נכתב הושר בגיטו וילנא. מחבר: לייב ראָזענטאַל. 2. אויפן פריפעטשיק_ מארק ווארשאווסקי.
אויפן פריפעטשיק – חב"דפדיה
chabadpedia.co.il › index › אויפן_פריפעטשיקאויפן פריפעטשיק (בתרגום מאידיש: "על האח") הוא שיר יהודי עממי המתאר מורה ב חיידר המלמד את הילדים את קריאת האותיות. השיר הולחן על ידי המשורר מרק ורשבסקי בסביבות שנת תר"ס, הפך ללחן פופולרי המתאר ...
אויפן פריפעטשיק - חב"דפדיה
http://chabadpedia.co.il › index.phpאויפן פריפעטשיק (בתרגום מאידיש: "על האח") הוא שיר יהודי עממי המתאר מורה בחיידר המלמד את הילדים את קריאת האותיות. השיר הולחן על ידי המשורר מרק ורשבסקי ...
Oyfn Pripetshik - Wikipedia
https://en.wikipedia.org › wiki › Oyfn_PripetshikOyfn Pripetshik (Yiddish: אויפן פריפעטשיק , also spelled Oyfn Pripetchik, Oyfn Pripetchek, etc.; English: "On the Hearth" ) is a Yiddish song by M.M. ...
אויפן פריפעטשיק – ויקיפדיה
https://he.wikipedia.org/wiki/אויפן_פריפעטשיקאויפן פּריפּעטשיק (בתרגום לעברית: "על האח"; מוכר גם כ"אלף בית") הוא שיר יידיש רגשי שכתב והלחין המשורר מרק ורשבסקי בסוף המאה ה-19. השיר מספר על "חיידר" חמים, שבו בוערת אש בתוך האח והרב מלמד את התלמידים את האלפבית. הודפס ב-1901 בספרו של ורשבסקי "יידישע פאלקסלידער מיט נאטן" (שירים יהודיים עם תווים), שם הופיע לראשונה עם תוויו. הוא היה הבולט בשיריו של ורשבסקי, והפך במהרה לסמל אהוד ומוכר להוויית "העולם הישן" והשטעטלהי…
View Song: Oyfn Pripetchik אױפֿן פּריפּעטשיק - Zemirot ...
http://www.zemirotdatabase.org › vie...אויפן פריפעטשיק ברענט א פייערל און אין שטוב איז הייס, און דער רבי לערנט קליינע קינדערלעך דעם אלף־בית. רעפריין: זעט זשע, קינדערלעך, געדענקט זשע טייערע,
אויפן פריפעטשיק – חב"דפדיה
chabadpedia.co.il/index.php/אויפן_פריפעטשיקאויפן פריפעטשיק. אויפן פריפעטשיק (בתרגום מאידיש: "על האח") הוא שיר יהודי עממי המתאר מורה ב חיידר המלמד את הילדים את קריאת האותיות. השיר הולחן על ידי המשורר מרק ורשבסקי בסביבות שנת תר"ס, הפך ללחן פופולרי המתאר היטב את ההווי היהודי הטהור, וזכה לביצועים רבים.
אויפן פריפעטשיק - ויקיטקסט
https://he.wikisource.org › wiki › אויפ...אויפן פריפעטשיק · ביידיש אויפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל און אין שטוב איז הייס, און דער רבי לערנט קליינע קינדערלעך דעם אלף־בית.
שיחה:אויפן פריפעטשיק – ויקיפדיה
https://he.wikipedia.org/wiki/שיחה:אויפן_פריפעטשיקעל מילות השיר ביידיש אין זכויות יוצרים, משום שחלפו יותר מ-70 שנה ממועד מותו של המשורר. מצב זכויות היוצרים על תרגום השיר אינו ברור, כל זמן שלא ידוע מי המתרגם והאם נפטר. לפיכך הסרתי את התרגום לעברית. ויקיפד השולט ביידיש, בעברית ובשירה יכול לנסות לתרגם בעצמו. דוד שי 15:37, 26 בינואר 2008 (IST)[] תרגום השיר מופיע באנתולוגיה לשירי עם ביידיש. הוצאת מגנס. כרך 6 חנה ק. 15:41, 26 בינואר 2008 (IST)[תגובה] לפיכך, כל זמן שלא יוכח אחרת, מדובר בטקסט מוגן, שאין להעתיקו לוויקיפדיה. תוכלי לפנות להוצא…