חיפשת:

תרגום השבעים

תרגום השבעים - התורה מתורגמת ליוונית; חכמי מצרים רואים זאת ...
https://he.chabad.org/library/article_cdo/aid/617288
התורה מתורגמת ליוונית; חכמי מצרים רואים זאת כברכה, חכמי ארץ ישראל מצטערים. צילום דף של ה"קודקס ותיקנוס" - אחת הגירסאות העתיקות של תרגום השבעים, הנמצאת בספריית הותיקן. "מעשה בתלמי המלך שכינס שבעים ושניים זקנים והכניסן בשבעים ושניים בתים ולא גילה להם על מה כינסן, ונכנס אצל כל ...
תרגום השבעים – ויקיפדיה
he.wikipedia.org › wiki › תרגום_השבעים
תרגום השבעים (ביוונית עתיקה: Ἡ Μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα או οʹ; בלטינית: Septuaginta או LXX) הוא השם שניתן לתרגום המקרא ליוונית קוינה במאה השלישית והשנייה לפני הספירה.
מילון מורפיקס | תרגום השבעים באנגלית | פירוש תרגום השבעים ...
https://www.morfix.co.il/תרגום השבעים
תרגום השבעים (ביוונית עתיקה: Ἡ Μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα או οʹ; בלטינית: Septuaginta או LXX) הוא השם שניתן לתרגום המקרא ליוונית קוינה במאה השלישית והשנייה לפני הספירה. בתחילה תורגמו חמשה חומשי תורה וכעבור כמה דורות תורגמו ספרים מקראיים אחרים.
Bar-Ilan University Parashat Hashavua Page(Hebrew)
www2.biu.ac.il › jh › parasha
If you can't read the Hebrew, you can get the fonts and instructions over here. (Save file to a temporary location, then run it to expand the files) החל מפרשת בראשית תשע"א לא תישלח פרשת השבוע בדוא"ל.
Septuagint | biblical literature | Britannica
www.britannica.com › topic › Septuagint
Septuagint, the earliest extant Greek translation of the Old Testament from the original Hebrew. The Septuagint was presumably made for the Jewish community in Egypt when Greek was the common language throughout the region. Analysis of the language has established that the Torah, or Pentateuch (the
אנציקלופדיה יהודית דעת - תרגום השבעים
https://daat.ac.il/encyclopedia/value.asp?id1=2154
תנ"ך ופרשנות. תפילה. לדף ראשי. תרגום השבעים. תרגום התורה ליוונית. התורה נתרגמה עבור תלמי מלך מצרים ולפי איגרת אריסטאס היה זה במאה ה - 2 לפה"ס. מהארץ נשלחו 70 זקנים ע"פ דרישת תלמי, התרגום נעשה בתוך זמן קצר והנס שקרה הוא, שהשינויים שבתרגום היו זהים אצל כל שבעים הזקנים.
ח' בטבת, תרגום השבעים: כל מה שרציתם לדעת על יום האבל הלאומי
https://www.hidabroot.org › article
היום, ח' בטבת, נקבע לדורות כיום אבל כיוון שבו תורגמה התורה ליוונית. כל מה שרציתם לדעת על "תרגום השבעים"
Septuagint - Wikipedia
https://en.wikipedia.org › wiki › Septuagint
'seventy'; often abbreviated 70; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Koine Greek translation of books from the Hebrew Bible and deuterocanonical ...
תרגום השבעים — שימושי בעבר וגם בימינו — המצפה — ספרייה אונליין
https://wol.jw.org/he/wol/d/r145/lp-q/2002686
‏ אין ספק שאותם אנשים נהגו לקרוא בתרגום השבעים (‏מעשי השליחים ב׳:‏ 9–11‏)‏.‏ לפיכך תרגום מקרא זה מילא תפקיד מרכזי בהפצת הבשורה במאה הראשונה לספירה.
תרגום השבעים - התורה מתורגמת ליוונית; חכמי מצרים רואים זאת ...
https://he.chabad.org › library › aid
צילום דף של ה"קודקס ותיקנוס" - אחת הגירסאות העתיקות של תרגום השבעים, הנמצאת בספריית הותיקן. "מעשה בתלמי המלך שכינס שבעים ושניים זקנים והכניסן בשבעים ושניים ...
מי עמד מאחורי התרגום העתיק ביותר של התנ"ך? - היסטוריה גדולה, בקטנה
https://www.haaretz.co.il › neilbar
תרגום השבעים הוא לא רק התרגום הראשון של התנ"ך - זה כנראה התרגום החשוב והמשפיע ביותר על העולם היהודי והנוצרי. אז מי יצר אותו ולמה?
מגילת אסתר בתרגום השבעים
https://kotar.cet.ac.il/kotarapp/index/Page.aspx?...
( קרוב לודאי גם , שנוסח b של תרגום השבעים הוא תרגום של נוסח עברי קדום ועצמאי , שאינו זהה עם נוסח המסורה . בשאלת היחס בין נוסח a ונוסח b חלוקות הדעות : יש סבורים , …
ספר בראשית | אוניברסיטת בר-אילן
www.biu.ac.il › about-biu › jewish-heritage
על תרגום השבעים: לקראת ח' בטבת-משה צפור "וְהבּוֹר רֵק אֵין בּוֹ מיִם" הקשר שבין חנוכה למדרש על בורו-יוסף אליעזר דניאל יסלזון. על פותרי החלומות המקראיים יוסף ודניאל-נעמה גולן
תרגום השבעים - לח' בטבת - אתר לב לדעת
www.levladaat.org/lesson/381
תרגום השבעים - לח' בטבת - אתר לב לדעת. חומרי הוראה > תיכון > מעגל השנה > תרגום השבעים - לח' בטבת.
תרגום השבעים - מטח
https://lib.cet.ac.il › pages › item
תרגום של המקרא ליונית - התרגום הקדום ביותר של המקרא לשפה זרה המצוי בידינו. כפי הנראה נעשה רובו של התרגום באלכסנדריה שבמצרים במאה ה-3 לפני הספירה.
תרגום השבעים | Family Wiki | Fandom
https://danielventura.fandom.com/he/wiki/תרגום_השבעים
תרגום השבעים מכיל את תרגום 24 ספרי המקרא, תרגום ספרים שנכתבו עברית ואבדו, וספרים שנכתבו במקור בשפה היוונית.
(PDF) תרגום השבעים | Yael Fisch - Academia.edu
https://www.academia.edu › תרגום_ה...
‫תרגום השבעים‬ ‫תרגום השבעים‬ ‫[איגרת אריסטיאס; פילון‪ ,‬חיי משה ב‪ 1 ;]44-25 ,‬נגד אפיון ב ‪ ;47-45‬קדמוניות יב ‪;118-11‬‬ ‫מכילתא דר' ישמעאל בא‪ ,‬מסכתא‬ ...
תרגום השבעים – ויקיפדיה
https://he.wikipedia.org/wiki/תרגום_השבעים
תרגום השבעים (ביוונית עתיקה: Ἡ Μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα או οʹ; בלטינית: Septuaginta או LXX ) הוא השם שניתן לתרגום המקרא ליוונית קוינה במאה השלישית והשנייה לפני הספירה. בתחילה תורגמו חמשה חומשי תורה על ידי יהודים וכעבור 350 שנה תורגמו ספרים מקראיים אחרים על ידי הנוצרים.
חבש – ויקיפדיה
he.wikipedia.org › wiki › חבש
חבש (בגעז: ሐበሻ) הוא חבל ארץ גאוגרפי-היסטורי בצפון-מזרח קרן אפריקה.גבולות החבל הם הים האדום בצפון, הנילוס הכחול בדרום, משולש עפר במזרח והגבול עם סודאן במערב.
Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion
cal.huc.edu
We would like to show you a description here but the site won’t allow us.
אנציקלופדיה יהודית דעת - תרגום השבעים ;
https://daat.ac.il › encyclopedia › value
תרגום השבעים. תרגום התורה ליוונית. התורה נתרגמה עבור תלמי מלך מצרים ולפי איגרת אריסטאס היה זה במאה ה - 2 לפה"ס. מהארץ נשלחו 70 זקנים ע"פ דרישת תלמי, ...
תרגום השבעים – ויקישיבה
https://www.yeshiva.org.il/wiki/index.php/תרגום_השבעים
תרגום השבעים. מתוך ויקישיבה ... בעקבת תרגום זה התירו לכתוב את התורה ביוונית הגמרא ...
מי עמד מאחורי התרגום העתיק ביותר של התנ"ך? - …
https://www.haaretz.co.il/blogs/neilbar/BLOG-1.6359395
Aug 07, 2018 · תרגום השבעים הוא לא רק התרגום הראשון של התנ"ך - זה כנראה התרגום החשוב והמשפיע ביותר על העולם היהודי והנוצרי. אז מי יצר אותו ולמה?
תרגום השבעים - המכלול
https://www.hamichlol.org.il › תרגום_...
תרגום השבעים (ביוונית: Μετάφραση των Εβδομήκοντα או οʹ; בלטינית: Septuaginta או LXX) הוא השם שניתן לתרגום חמשת חומשי תורה ליוונית קוינה במאה ...
Septuagint - Wikipedia
en.wikipedia.org › wiki › Septuagint
The Greek Old Testament, or Septuagint (/ ˈ s ɛ p tj u ə dʒ ɪ n t /, US also / s ɛ p ˈ tj uː ə dʒ ɪ n t /; from the Latin: septuaginta, lit. 'seventy'; often abbreviated 70; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Koine Greek translation of books from the Hebrew Bible and deuterocanonical books.