חיפשת:

מקום בארמית

אות ב’ - מילון ארמית-עברית - הידברות
www.hidabroot.org › article › 216068
Jan 02, 2017 · אדם שיש עמו מחלוקת. ♦ בר³ – הצד החיצון; שדה [חוץ]. ┘ לבר – מחוץ ל.., שאינו במסגרת... ┘ מלבר – מבחוץ. ┘ מלגו ומלבר – מבפנים ומבחוץ. ♦ ברי – ברור. ♦ ברייתא – חיצונית [משנה חיצונית, שלא נכללה באוסף המשניות שערך רבי יהודה הנשיא]. ♦ ברם – אולם, אבל. ♦ ברנש – בן אדם [כינוי לאדם לא מוכר ...
מילון ארמי-עברי - פירושי המילים על פי סדר הא"ב
www.hidabroot.org › magazine › category
Jan 02, 2017 · מילון ארמית-עברית - פירוש מילים בארמית על פי סדר הא"ב, לזיהוי המילה בעברית בקלות ובמהירות. מילון ארמי-עברי באתר הידברות כולל את פירוש המילים בארמית על פי סדר הא"ב, לזיהוי המילה בעברית בקלות ובמהירות. מילון ארמי-עברי.
מילון ארמי-עברי / מילים שמקורן בארמית - השפה העברית
https://www.safa-ivrit.org › aramaic
אתר – מקום [מתחם המשמש לפעילות מסוג מסוים]. ┘ לאלתר – במקום, מייד. ♢ אתרא – מקום, המקום. ┘ אתרא קדישא – מקום קדוש [שמו של ארגון חרדי השומר על החופרים ...
השפה העברית - מילון ארמי-עברי / מילים שמקורן בארמית
www.safa-ivrit.org › imported › aramaic
מילון ארמי-עברי. דפים נוספים... ┘ אלא מאי – אלא ש..; אולם, עם זאת. ♦ מאידך – מצד שני. ♦ מאן – מי. ┘ מאן דהוא – מישהו [אדם כלשהו: אדם שאין רוצים לציין את שמו או שאין יודעים מיהו]. ♦ במטותא – ספרותי ...
מילון ארמי-עברי - פירושי המילים על פי סדר הא"ב - הידברות
https://www.hidabroot.org › category
מילון ארמית-עברית - פירוש מילים בארמית על פי סדר הא"ב, לזיהוי המילה בעברית בקלות ובמהירות. מילון ארמי-עברי באתר הידברות כולל את פירוש המילים בארמית על פי ...
השפה העברית - מילון ארמי-עברי / מילים שמקורן בארמית
https://www.safa-ivrit.org/imported/aramaic.php
♦ אתר – מקום [מתחם המשמש לפעילות מסוג מסוים]. ┘ לאלתר – במקום, מייד. ♦ אתרא – מקום, המקום. ┘ אתרא קדישא – מקום קדוש [שמו של ארגון חרדי השומר על החופרים במקומות קבורה].
מילון ארמי עברי - תרגום מילה - פורטל הדף היומי
http://daf-yomi.com › AramicDiction...
תרגום מילה משפה: ארמית עברית. הקטע בארמית. עיון במילון בשפה: ארמית עברית. א, ב, ג, ד, ה, ו, ז, ח, ט, י, כ, ל, מ, נ, ס, ע, פ, צ, ק, ר, ש, ת ...
רגע של עברית - גיליון מס' 2 - Google Search
https://sites.google.com/a/etz.tzafonet.org.il/nesayoon3/regaaevreet
מ'אֲתָר' – מקום בארמית – נגזר 'עַל-אֲתָר' – במקום, וממנו אפשר לשחזר את הצורה 'לְעַל-אֲתָר' – בו במקום. ואולם בארמית של ימי התלמוד היו ההגיים הגרוניים רופפים מאוד, והביטוי 'לעל-אתר' נעשה...
ארמית – ויקיפדיה
he.wikipedia.org › wiki › ארמית
שאילות ארמיות בעברית
פירוש המילה אתו ,פרוש, הסבר, משמעות והגדרה - מילון אבניאון
https://www.milononline.net › do_se...
גזירה מאתר = מקום. מילה שמקורה ארמית שהיא לשון שמית המדוברת באזורים מסויָמים עד היום, בדיאלקטים שונים. הארמית האריכה ימים יותר מכל לשון אחרת ומכבר לפני ...
מילון ארמי-עברי - פירושי המילים על פי סדר הא"ב
https://www.hidabroot.org/magazine/category/56747
Jan 02, 2017 · מילון ארמית-עברית - פירוש מילים בארמית על פי סדר הא"ב, לזיהוי המילה בעברית בקלות ובמהירות. מילון ארמי-עברי באתר הידברות כולל את פירוש המילים בארמית על פי סדר הא"ב, לזיהוי המילה בעברית בקלות ובמהירות. מילון ארמי-עברי.
ארמי עברי מילון - Webydo
http://files.webydo.com › ...
האות אל"ף תבוא לפעמים בארמית במקום ... מקום. אַ תְ רַ הּ. -. מקומה. אִ תְ רַ מוּיֵי ... מקום. דּוּמְ יָא. -. דומֶ ה. דִּ ידַּ הּ.
מילים בארמית שהשתרבבו לסלנג ולשפה העברית - פורום אוצר החכמה
forum.otzar.org/viewtopic.php?t=22110
Jun 20, 2013 · דוגמאות לכך הן קושיה, סוגיה, עובדה, גרסה - כולן ממין זכר בארמית (במקור: קושיא, סוגיא, עובדא, גרסא) אבל ממין נקבה בעברית.
השפה העברית - מילון ארמי-עברי / מילים שמקורן בארמית
https://www.safa-ivrit.org/imported/aramaic.php?l=mem
מילון ארמי-עברי. דפים נוספים... ┘ אלא מאי – אלא ש..; אולם, עם זאת. ♦ מאידך – מצד שני. ♦ מאן – מי. ┘ מאן דהוא – מישהו [אדם כלשהו: אדם שאין רוצים לציין את שמו או שאין יודעים מיהו]. ♦ במטותא – ספרותי ...
ארמית – ויקיפדיה
https://he.wikipedia.org/wiki/ארמית
מקום - ויקימילון
https://he.wiktionary.org/wiki/מקום
מקום הגייה * makom: חלק דיבר: שם־עצם מין: זכר שורש: ק־ו־ם: דרך תצורה: משקל מִקְטָל: נטיות: ר׳ מְקוֹמוֹת; מְקוֹם־, ר׳ מְקוֹמוֹת־; כ׳ מְקוֹמוֹ
השפה העברית - מילון ארמי-עברי / מילים שמקורן בארמית
www.safa-ivrit.org › imported › aramaic
♦ אתר – מקום [מתחם המשמש לפעילות מסוג מסוים]. ┘ לאלתר – במקום, מייד. ♦ אתרא – מקום, המקום. ┘ אתרא קדישא – מקום קדוש [שמו של ארגון חרדי השומר על החופרים במקומות קבורה].
שיחה:ארמית – ויקיפדיה
he.m.wikipedia.org › wiki › שיחה:ארמית
הראשון בתנ"ך שאומר (שתי מילים) בארמית הוא לבן הארמי (בראשית לא, מז). האם השפה ארמית היא אכן על שם מקום מוצאו, ארם נהריים ?
מקום תשבץ | מקום מילון - מורדו - פתרון תשחצים ותשבצים
http://pitaronfree.blogspot.com › blo...
מקום | מקום תשבץ | מקום מילון. מורדו פתרון תשחצים ותשבצים - כי ידע לא קונים בכסף. הפעם, קבלנו את ההגדרה מקום ...
שיחה:ארמית – ויקיפדיה
https://he.m.wikipedia.org/wiki/שיחה:ארמית
הראשון בתנ"ך שאומר (שתי מילים) בארמית הוא לבן הארמי (בראשית לא, מז). האם השפה ארמית היא אכן על שם מקום מוצאו, ארם נהריים ?
A Dictionary of Samaritan Aramaic (2 vols.)
https://books.google.com › books
אך השמות במשקל קטול באים בכלל השמות, אפעלפי שבתקופה מן התקופות תפסו את מקום הבינוני בארמית השומרונים, ובארמית של ארץ ישראל בכלל.* השתדלתי להעלות את הוראת ...
אות ב’ - מילון ארמית-עברית - הידברות
https://www.hidabroot.org/article/216068
Jan 02, 2017 · אדם שיש עמו מחלוקת. ♦ בר³ – הצד החיצון; שדה [חוץ]. ┘ לבר – מחוץ ל.., שאינו במסגרת... ┘ מלבר – מבחוץ. ┘ מלגו ומלבר – מבפנים ומבחוץ. ♦ ברי – ברור. ♦ ברייתא – חיצונית [משנה חיצונית, שלא נכללה באוסף המשניות שערך רבי יהודה הנשיא]. ♦ ברם – אולם, אבל. ♦ ברנש – בן אדם [כינוי לאדם לא מוכר ...
קטגוריה:מילים וביטויים בארמית - – ויקיפדיה
https://he.wikipedia.org › wiki › קטגו...
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית. דפים בקטגוריה "מילים וביטויים בארמית". דף קטגוריה זה כולל את 56 הדפים הבאים, מתוך 56 בקטגוריה כולה. (לתצוגת עץ) ...
אתר, איתור ואלתור - האקדמיה ללשון העברית
https://hebrew-academy.org.il › אתר-...
גם בספרות חז"ל היא באה בעיקר בטקסטים שלשונם ארמית. פירושה של המילה הוא 'מקום', כפי שאפשר להיווכח למשל מתרגום אונקלוס לבראשית א, ...
מקום (בארמית) - עזרה בפתרון תשבצים ותשחצים
https://www.note.co.il › solutions › מ...
פתרונות תשחץ עבור מקום (בארמית) - מילון הכי שימושי בישראל. כל התשובות, לכל ההגדרות של תשבצים ותשחצים: ידיעות (7 ימים), מעריב, הארץ, לאישה, ישראל היום!
רגע של עברית - גיליון מס' 2 - Google Search
sites.google.com › a › etz
מ'אֲתָר' – מקום בארמית – נגזר 'עַל-אֲתָר' – במקום, וממנו אפשר לשחזר את הצורה 'לְעַל-אֲתָר' – בו במקום. ואולם בארמית של ימי התלמוד היו ההגיים הגרוניים רופפים מאוד, והביטוי 'לעל-אתר' נעשה...
משכן - ויקימילון
https://he.wiktionary.org/wiki/משכן
באכדית (מָשְׁכַּנֻ ;maškanu)= מקום,אתר. בארמית-סורית (mškn: מְשְכְּנְ)= אוהל ,מקום, מגורים . ובשפות צ'אדיות (שִׂכֻּנְ sikun)= מנוחה ישיבה מגורים.